
Traduzione Legale
Se hai tra le mani un documento di carattere giuridico e cerchi qualcuno che parli il “legalese” hai appena trovato il servizio giusto per te. La traduzione legale non necessita solo una vasta conoscenza del linguaggio giuridico ma anche dimestichezza con l’ordinamento dell’eventuale paese destinatario o emittente. Io mi prendo cura delle tue parole in inglese - italiano, spagnolo - italiano e italiano - spagnolo.

Traduzione Tecnica
La traduzione tecnica è caratterizzata dalla complessità e dalla specificità dei termini che si possono incontrare all’interno del documento, per questo motivo affrontare una tale traduzione richiede adeguate preparazione e attenzione per i dettagli. Trattandosi di un campo molto vasto è possibile richiedere una consulenza gratuita. Io mi prendo cura delle tue parole in inglese - italiano, spagnolo - italiano e italiano - spagnolo.
